|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》
. W9 W+ Z6 B- m$ P4 ^! }คู่ไม่ควร
. w f2 n+ z( B; C8 s* @koo mai kwun
# v; i- X+ L9 w7 D不合适的一对
/ p6 m. x3 F# S% b! R7 s- `: Y" @5 l6 r( C
เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า + x% L% `2 R( R; E# d
meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far
! m5 J. a Z7 X- R( B& `. g! F我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际
) \) _' o; p) t- Iเพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา
- s8 A* h0 o3 Y4 m/ ppro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma
0 d/ f6 _- B/ I' ~3 P4 }因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下
! u6 r7 [+ n* B4 Z: Q4 ^+ C/ aลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
) |" }5 a; c- D/ N2 ?$ m0 O+ |# Jlong din dway ruk cha lom hua jai
% m+ E* E0 k1 k4 U7 L, i7 i用爱来到人间 滋润我的心 f3 k( d O5 O0 ~
* `, v- M, i$ U6 O
รู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย
* p# f7 q: x% C( e8 xroo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai 5 A4 z a' D* X b% |2 E7 {
很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
; Z- m J& u* C# v$ q4 wเพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ / P; T$ r; s5 d6 N! Q6 n9 L
pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter
3 A! \3 G% j6 p0 t因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已
4 c$ k* s1 U4 L8 h0 Y
" o) g; D+ ~ o a4 t6 ~" }รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
! ?, y8 ~; M0 O8 i; q ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
+ T4 U4 J# C" s& `# Z爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少 f& a( c5 H9 x
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
1 @+ _( I; N& ^+ _, ypro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai ( T" F7 u* ~) v0 v! L
因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少 ) O" ]2 l0 D2 B$ y5 d [
+ C* x- L: j9 l: ?4 D& T% T! m. P* Jแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม 4 Z2 L, _3 u5 G" Q
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
1 D) U3 R2 Q! e% o星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗
5 d# X* [- M0 e6 ~4 B- mแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว 6 u; k, |. S; O
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow / N" C" T3 ~ n3 l( V, G) N
仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 % e# M+ _, n% _/ o: n. P
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ & i$ X1 w. r! Y! b' V; f; R+ n! F0 J
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
( _* i, X8 U) N8 F0 F7 |爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少
# o O2 l$ r, d4 \0 V' `. I4 z6 Lเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
' P( O. f. C0 npro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
^9 u7 c& K7 r: D因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少
* o( H2 o/ ?% Z! y0 Q: L7 Q m7 T8 z) j9 O
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม & w h$ m% z2 \9 k, x" a: n6 z+ `) E
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai % K/ |+ e3 y5 a- k( I; {% z
星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗 ! p+ `5 p" w! X/ z/ \% j. Y& ~ ]4 }/ z
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
: p7 q. l) g) w" ^" t* G8 {: Rmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
+ H( Q- f$ \2 P, h3 L仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光
' F' n# \6 |# k6 _% b. {แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป 6 c; t% F" c! n, C
dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai
) [$ p' F, j' Q3 H! u但我的心里将永远只有你 |
|