|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
8 v- o0 x% Z7 ]- @% aวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
$ P) d* ?, I. \- K) Gwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
! e# T# o8 E! L3 @4 f) c* _Gloomy days and gloomy nights.
/ |& L1 W$ I) r% z; H) e1 b& R; ?เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ: {1 c: k) Z6 p, I4 o* I8 b% D7 o, d
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor+ l" ~, Q0 Q- m; u; w
I’m lost just like someone who has no way else to go.
* M" ?7 V( [. K7 P6 t7 ~ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
$ ^! A( v P# f5 y* o4 L7 e8 b8 zjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
& Y; @) t) S s' ?The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.& M0 n0 z. P A \9 k
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
$ Q4 n! f5 l) a! u( s zglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee$ x# t2 _+ a$ W" F! i
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once./ u2 ]: i, x- r1 J, E) @& H3 w
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
6 u. x+ R, o* J# X( Y* Emai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
7 C% _' o5 r7 H' D+ a2 zYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you." U8 |- {$ E( t; w$ M/ C
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
' n+ d# m) M8 t3 f6 Cdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
! F, c, Y: c, q# `& [$ U t( yYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
1 ^/ w1 e1 d0 {, Gไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน3 D5 I x7 t: W# a
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
8 F. S3 O3 r+ {( W: g Q$ ^Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.3 `5 t% Z* Q( f/ N* J
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ3 l9 @. O c2 T. e
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
2 }& q' y" e3 l& I3 g9 r" R" }% }/ YJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
( j: I/ p% P8 sอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
% f/ u' @0 X1 B$ {, E3 j/ V* ]yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai: l9 K* X, z1 K+ ]% z
Don’t keep changing like the breeze.
8 G( l% X" W5 r( M3 I2 L/ yฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง3 w, T" T0 O9 _6 O, q% R2 f
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
. p' w9 Q! z/ \" K/ @) @I can’t figure out what’s in your mind.
0 t) h# l) ~+ y" k! Sอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป) Z5 a$ Q. X' a" c: x& @- F
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai, B3 e$ t, e6 x% D
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
/ O7 D- x3 X+ Cสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ: r! L& g/ e# _6 m9 e# C }. @
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
# c0 A& S7 `9 g0 sThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
6 |& G4 E, D1 q( O, r" dคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย8 t2 o$ n4 W/ M" f
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi2 j' U: f5 K4 J1 a+ V+ q# L1 O
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
: E; [! |- G* ^) I2 l' pถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย9 l3 _5 W/ a: T) L. j
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
" c. t+ i$ G3 b; eIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
8 m6 E) q( |& K: v- M) Rบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป$ O: F, s5 A5 u* c5 O" G9 m% K
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai3 R, m$ P1 H6 @3 F, {' @
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
" n: Q% `' o3 u) wอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร7 h9 ]' w; R+ l
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
! H7 c: B6 a2 M! G' ?, ]Don’t keep changing like the breeze.* f) H0 q+ d) t( L' W) @4 n
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง1 `, `. O( I# e, m- g4 q) X* l
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai # X* x) i& K6 }
I can’t figure out what’s in your mind.
9 |! r$ H8 T1 {; r) A3 v2 Vอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป! i m2 q. @7 m
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai2 S5 }6 P" K% M- P
Don’t remain undecided and let it go drifting along.2 s9 S7 V# x7 G9 {6 Z6 X
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ8 D; A, L# x3 K3 I9 @ x
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai% B6 U9 R; m7 C' C7 Q
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|