杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 43645|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
( S8 n$ L, V0 r) E8 z& k# s( a; \$ r: V. L: ]6 F! X+ J
7 E$ n0 G8 l# @" Z" R5 @2 a
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。2 K9 m# A% m" v$ J: p( Z: @3 T  P
+ K% \& T1 `4 U+ `
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 7 T; v& s) g3 T: U. D; F
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow & m9 p0 e0 m( s! h8 k
We're this close together, just this bit close together,
8 ~' y: u1 [  ?
* _4 o  c& Y4 m1 ~แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย $ l& p- N. o0 Z, i/ n
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
  v$ i. }8 _0 o/ [  M% ^But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. : Z, Z& u. A; Y" S# x9 s# ~8 M! {
1 U! E, r0 i4 e7 X/ X
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
2 e9 P0 J4 ]% p- G! Q; gêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 6 V+ \- K. [# g+ Z$ q$ M! D
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
- D1 q6 O# ~$ V$ P) q% c' Q) h$ x
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 2 h7 O, H7 q* y+ L4 J
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 8 F' C, n. J1 _- A" K7 p
Don't know why, and I never understand that.
  A/ g. W  X- L2 o* n0 c- h" z9 r) T& J; M8 K4 u

: [% o3 E) Z# W; }2 u
$ n, {# o# ]/ K9 y  H6 c1 sคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
; K6 M$ k! P' g: k9 V# E1 Tkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
6 y" Z) W$ r7 ]6 pJust only a inch, but it seems so far.# P( y( Y. P8 h1 S5 ~  t. p+ W
2 a) K7 ~0 ~4 K2 M( t3 N& k
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
% e) h3 f3 j, ~' c: E5 f8 n2 Q3 ayòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
2 V. B* v) ?5 w* W1 C9 w/ cHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
( [& I; t7 j, l$ e9 c1 d3 T" ?% r7 c: v3 X# ~
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย # M: S% O& ]& s
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
& c$ {3 O2 c  FExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.. A: j  W" M. b- P; B) R
9 k; t9 a% b3 f7 K* X) {
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ , a' {; D& L) B+ a% L( _
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
& K3 b3 t& P" S) R) \, Y5 mHowever close to you, it's like without you.. N, x! c% r) v
5 U8 ~7 q/ t0 V0 X, ?

+ u; m+ Y$ M2 T
  g" n& G/ ~4 Xอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
0 o! N+ p8 f8 I$ I  s- I8 gyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 5 m: l9 |; K; P$ I5 g' E/ W
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
0 d7 c3 O  ~5 H; K# Y& C
0 \1 _9 u" v+ B7 ~  ]; i7 e" rยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ , d+ _$ q+ ^# C1 d7 p+ Z
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 4 z/ ]. I- S: @( y5 J# u. y
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.# l3 o( j+ w5 E- m$ ~# L, b2 O' u0 ]
- P1 M8 K. q$ c# F0 j
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย   {' V/ E8 I6 M2 f, ^
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
1 ~7 J$ |5 x3 f0 o" iYou wanted to revenge, and to torture me till death,
3 z1 B, I# I* P, U+ @  I% R) A1 b" W& S) d  l3 c2 @) ~! F9 H: ?
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
& }8 D1 q7 Z% Bchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
  C, K  @! ]* @! R9 \I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.. a5 ^. f8 }- |! t* x
; u. k- L2 p  o: f; \* Q
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ / N0 K- v+ a. p# B; H4 `6 D
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 8 z8 f& e& j# r5 p) [4 v
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.4 V0 E3 m( w! j: R% d, {

, o. }3 q% r# s# E" x# i' W9 _
0 P7 j$ I, v" G7 n8 q7 g9 V0 X9 F" x' N, v
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
! y& y! L4 D# c. {3 T1 m) |7 Xà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
8 K+ x2 E# C. l5 _5 Y' j( p; BMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.* h  p5 y4 ~/ z! K* v

5 B1 q- O0 @. {5 _' G0 _; H) oหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ! d' Q6 \- A3 }& l$ t  C. k
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee & A# _8 z8 j& V' B- q( t) G
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
, f" X  c! F* z; Z* I$ [6 J. p& j! U# S; m8 D2 x' w
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
3 a: v. h' `; b& L0 C, n8 \0 |! xkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm - U  D  _& D$ r, j- }
I only ask to have you to be like the same person as before.
, j. N4 R7 Q$ B3 }8 p5 t4 k" z
. ~4 T  \2 J& ~3 T' Z$ e( }: D" F3 u6 `5 ~

9 K. W( q" H  j8 {- q0 d% |อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 8 c- H! e) I* L
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
7 P8 [  l: Y: E- U6 LDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.  v9 i5 N+ ?+ q9 ]

6 g' z4 G8 V" K7 ?ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
8 K6 E& \8 i7 ^4 xyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 4 \0 x2 K* w5 n+ T  g
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.' p; u5 k; k& `6 D$ h) }( N. j' T
' W$ X8 {  q% j9 S
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
7 }/ O; ]0 F9 {: b" m$ |" K& q/ h% gdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai * x3 k) M4 i, i6 E
You wanted to revenge, and to torture me till death, 7 _9 K' F/ Y3 f/ t- r

* @0 ^3 P9 z( _+ o( o) Eฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ; }" C+ R4 m' c' [3 m; r4 y
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 4 D6 h% {  o$ Q: b- ~# P+ d1 n0 x" n
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
( q9 g, k4 z, y8 ^, i. d& v1 ?& X( _0 }! V: P2 D+ z
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น # W3 f1 h+ `# i; h* b* Y) C
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán - ~7 W# o2 J6 x, t: Y  K8 T8 @) [
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
" b* o* V6 c5 z9 G7 i9 m; J' M; v' N& W! |/ m% U" M) R
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …   p* w$ P: V: k/ M  D# h# r
ter mâi rák kam dieow gôr por … ( q3 g$ L, ]+ B$ A% h% Z
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-8 00:35 , Processed in 0.048091 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表