|
|
, m8 C, u$ }# L3 i5 S★I get paid to think about things I wouldn’t think about + @+ X* G4 o. X' r" r
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ' _7 ?( p' i8 X$ V, n z4 Q
And I say things I don’t believe I say out loud + \0 d* p. i- l/ v8 R
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
1 D1 K+ ]# j1 B# h kI get a wage from Monday morning till Friday night ( Y% L9 H3 ^' Q- Y% N
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
1 K9 f" ]4 ?0 m5 S# q7 wAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
# k4 O/ d/ P: F6 p一周工作35小时 我得生活下去啊
0 t4 S; H' W' ?8 t z- s/ U% @- G/ W* q! p3 @' Y
★Then I’ll keep on dreaming
, A/ ~/ a: }, @# a R我一直做着梦幻想着
, ]$ Z- J7 P4 @' Z; y/ `- oTill they say time to go, your day is done 6 ?7 U( @: u6 g! H. v7 I
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 : K9 d6 G; {. K( G R) Z& M
see you back when Monday morning comes.
7 d+ p) L, @1 E8 j# o$ y* P5 o周一早上见哦
7 A; |! P3 N8 v* }, f8 R' ]6 L! ^0 J$ J) L
★Two days out of seven
( I( c1 N; s# l5 o6 `4 K( v周末假日[周末那两天] 3 A. [ e4 @( R& |
that’s when I’m in Heaven * v7 a/ b; i0 d
我仿如置身于天堂 - x, W7 a# V( l9 r
that’s when I come alive
8 X, v4 g* J0 }0 e A5 g- \我充满了活力
|4 W" [1 r( i3 ~Two days out of seven
: O; }2 E, y, ?$ L周末假日
# e! s# o7 K clet me be forgiven ( h( Z" ?8 k+ T1 M
宽恕/放任我吧
_) E9 G* c) R* v7 \ u: QI just want a little peace of mind
. I' {6 e3 V0 G( p* @我渴望内心的宁静 $ a+ N$ z I) }- U/ ?% r* h/ H
and it’ll be all right. ( }6 B; m+ T; Q8 r: o
一切会好起来的
4 Y' A/ b' Z5 B
( h4 n! e1 d5 W★I wake up and tell myself I’m never going back. ( w# i; T" m3 U
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
" i/ H8 u1 i* i1 M5 i% d9 H4 l' {$ ABut here I am, I’m on the same old train on the same old track. ! ?, Y3 Z1 o3 S; m/ y
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
* y7 w& J7 r! mPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites ( ^. ~4 K+ u' ]7 x0 K+ T2 m1 x
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 * V* H1 i5 B2 m1 I2 w
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
6 C5 J& w. ]$ @2 V' F但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 . T" Z7 I# X* v- |! e% l e# A
( y" @; [: T8 E8 x. B. Z
★And we’ll keep on dreaming
0 k) D1 y. U9 T; D/ s+ G" V) {& ]/ l我们做着梦幻想着 : ^4 N, s. _. \2 |0 i) K- v. R
Till they say time to go, your day is done
3 w! L- x% V: z# J% t8 k, V直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
$ t# N/ p# Q8 f6 ?/ _) YSee you back when Monday morning comes. 2 ]8 @2 ^ c# @! ^4 q- [
周一早上见哦 9 N E% E/ U& A) m
& o5 E* J* U! B★Two days out of seven 2 _2 l$ ~+ O: K8 a' ] ?
周末假日
9 y) |) h+ U8 Ethat’s when I’m in Heaven
9 q/ n3 g" P1 t( A; T! w5 a我仿如置身于天堂 / K; V2 e& A2 W! x7 b6 G* w
that’s when I come alive
' A( z9 q7 j1 n. T9 M; j) V8 l# F F% ^1 h7 ~我充满了活力 l* |. \* o' n$ E8 e
Two days out of seven # P* m1 P1 K9 l# U
周末假日
3 I7 P1 F3 h, p2 l9 b5 Clet me be forgiven $ k6 W9 U7 Q9 T
宽恕/放任我吧
' H: }; K- T% lI just want a little peace of mind . [5 {4 h& P6 k4 M; e# q" \
我渴望内心的宁静
; ?% |5 ?, T/ [and it’ll be all right.
- z9 a0 v9 u4 G/ i一切会好起来的
+ c. D# t. L2 [& N9 b7 ]) g4 Q1 h/ t9 F
★Then I’ll keep on dreaming
# q+ E) t/ |6 L1 j. H7 B2 o7 i我一直做着梦幻想着 ' I9 a8 t- k* d( Q; b7 }# w; E9 s
Till they say time to go, your day is done 6 R4 a7 A4 U! j, q @
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 5 \0 w/ V' f! n8 [" y1 K; @
see you back when Monday morning comes. 7 y0 E+ n2 |7 t$ e4 s. H- e7 Q o
周一早上见哦 % `& J4 [% V7 C* {
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 0 c! G( E( t0 d$ N1 N2 t8 |
. \9 B. \" ^- m1 x% O1 u6 A @★Two days out of seven
2 Z6 u5 {! e- N, r* g. w: p+ |周末假日
; C) ]7 k" @' |( f. p' c8 c+ wthat’s when I’m in Heaven 2 C$ g9 i; ~0 c" w
我仿如置身于天堂
* @* d% i# o9 G6 _& i, ythat’s when I come alive
2 t( T1 O% ^0 X; o1 t我充满了活力
/ S9 W; A+ @9 @5 _9 lTwo days out of seven
: F, T- q& `2 V7 K1 N. u; e) U A \周末假日 ( k) h; C7 O4 Y$ Z$ a
let me be forgiven ^7 u4 B. D5 {* V
宽恕/放任我吧 ) o" j) e. ^& e/ m
I just want a little peace of mind
5 _0 k& T A2 h. Y我渴望内心的宁静 7 Z# K; _7 s9 M# E0 \
and it’ll be all right. % R0 ?( P& `6 N0 r0 W
一切会好起来的
- M# t& g1 {/ |1 A, L+ IIt’ll be all right : t6 f( L' m& \# m, `* I
一切会好起来的 . r( ^ g1 D) m/ P. V( q
3 Y3 H6 V; C" F/ r, }9 u6 s歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
7 X/ q7 H: J* F" ~自己译的不怎么优美哦 |
|